البحث عن الكتب
الكتب
التبرع والدعم
تسجيل الدخول
تسجيل الدخول
المستخدمين المصرح لهم متاح لهم التالي:
توصيات شخصية
روبوت Telegram
تاريخ التنزيلات
إرسال إلي Email أو Kindle
إدارة المجموعات المختارة
حفظ في المفضلة
شخصي
طلبات الكتب
تعلم
Z-Recommend
قوائم الكتب المختارة
الأكثر شهرة
الفئات
مشاركة
التبرع والدعم
التحميلات
Litera Library
التبرع بالكتب الورقية
أضف كتبًا ورقية
Search paper books
LITERA Point الخاص بي
البحث عن الكلمات الرئيسية
Main
البحث عن الكلمات الرئيسية
search
1
纽马克翻译理论视角下《2017年扬州经济社会发展报告》翻译实践报告[D].扬州大学,2019.
陶丹
the
of
and
to
in
cultural
translation
is
a
park
on
扬
yangzhou
as
州
1
urban
are
development
report
construction
for
parks
that
企
from
has
text
with
职
consumption
economic
industry
system
be
enterprises
not
which
city
have
workers
by
theory
this
it
should
育
author
new
can
اللغة:
chinese
ملف:
PDF, 4.13 MB
الشعارات الخاصة بك:
0
/
5.0
chinese
2
于金伶. 文本类型理论指导下的学术类文本英译[D].北京交通大学,2017.
于金伶. 文本类型理论指导下的学术类文本英译[D].北京交通大学
,
2017.
the
of
and
to
translation
in
text
a
is
that
1
functional
as
on
which
systemic
source
theory
篇
linguistics
texts
it
meaning
for
studies
can
sentences
are
be
function
from
translators
linguistic
析
english
language
chinese
translator
by
should
q
also
translated
with
more
academic
so
has
context
model
ملف:
PDF, 4.26 MB
الشعارات الخاصة بك:
0
/
5.0
3
苗汉英学习实用手册
云南民族出版社
熊玉有
,
戴虹恩
lol
ndeud
苗
hmongb
miao
dex
and
lot
dol
qeut
hot
ndeuf
ret
nyaob
uat
1
2
a
khat
kinship
shuab
tab
duab
from
lenx
nax
perspective
phrases
terms
the
3
4
cix
common
dob
glossary
shid
to
zid
zos
介
封
录
索
纲
5
6
box
chinese
clauses
اللغة:
chinese
ملف:
PDF, 34.21 MB
الشعارات الخاصة بك:
0
/
0
chinese
4
Student's Practical Miao-Chinese-English Handbook
云南民族出版社, ISL International
Xiong Yuyou
lol
ndeud
苗
hmongb
miao
dex
and
lot
dol
qeut
hot
ndeuf
ret
nyaob
uat
1
2
a
khat
kinship
shuab
tab
duab
from
lenx
nax
perspective
phrases
terms
the
3
4
cix
common
dob
glossary
shid
to
zid
zos
介
封
录
索
纲
5
6
box
chinese
clauses
عام:
2005
اللغة:
english
ملف:
PDF, 34.14 MB
الشعارات الخاصة بك:
5.0
/
5.0
english, 2005
5
语用学与翻译
上海:上海外语教育出版社
(英)利奥·希基(Leo Hickey)著
and
页
translation
a
hickey
in
封
录
1
ian
leo
of
politeness
pragmatics
the
育
附
04
10
10287
10432656
11
12
13
2
2002
242
3
4
5
6
7
8
9
acts
andromaque
aspects
august
basil
bill
christina
connectives
cooperation
deictic
discourse
dx
ellipsis
equivalence
ernse
exegesis
عام:
2002
اللغة:
chinese
ملف:
PDF, 11.45 MB
الشعارات الخاصة بك:
0
/
5.0
chinese, 2002
6
跨世纪的省思 金融风暴后的东南亚
Unknown
析
融
印
坡
暴
泰
济
域
1999
the
ⅰ
ⅱ
ⅲ
ⅳ
ⅴ
ⅵ
介
伊
健
兼
凌
划
协
吕
孫
宏
宾
峰
廷
归
录
律
憲
描
晓
杨
梁
炫
牟
盟
秋
竞
羔
翔
聪
菲
贤
贸
跨
迦
اللغة:
chinese
ملف:
PDF, 26.26 MB
الشعارات الخاصة بك:
0
/
0
chinese
1
ادخل علي
هذا الرابط
أو إبحث عن البوت "@BotFather" في Telegram
2
أرسل الأمر /newbot
3
أدخل إسمًا للبوت الخاص بك
4
أدخل إسم المستخدم للبوت
5
انسخ الرسالة الأخيرة من BotFather والصقها هنا
×
×